Home Biên dịch Dịch tiếng Đức Dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án

Dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án

Ngày nay, với nền y học trên thế giới ngày càng phát triển và hiện đại, rất nhiều người chọn ra nước ngoài để khám và chữa bệnh. Tuy nhiên, khi làm hồ sơ ra nước ngoài hoặc các bệnh viện nước ngoài thường đòi hỏi người bệnh phải dịch công chứng hồ sơ bệnh án để nộp cho đại sứ quán để làm thủ tục xin visa hoặc gửi cho bệnh viện cơ sở tiếp nhận hồ sơ bệnh án. Vì vậy, dịch công chứng hồ sơ bệnh án là công việc thiết yếu mà người bệnh phải thực hiện đầu tiên. Nếu bạn đang có nhu cầu dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án, hãy đến ngay PNVT chúng tôi, đảm bảo các bạn sẽ nhận được bản dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án với chất lượng chính xác nhất.

Dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án

Bệnh án và vai trò của bệnh án

Bệnh án là văn bản do thầy thuốc ghi chép lại ngay khi người bệnh nhập viện hay đi khám bệnh. Bệnh án ghi chép lại tất cả các thông tin liên quan đến người bệnh từ tên, tuổi, địa chỉ, nghề nghiệp, tình trạng bệnh. Và cũng trong bệnh án này người thầy thuốc sẽ ghi lại các biểu hiện bình thường và không bình thường mà bác sĩ đã phát hiện trong lần đầu tiên người bệnh đi khám cũng như các thông tin trong suốt quá trình điều trị bệnh gồm: tiến triển của bệnh, kết quả các xét nghiệm và các phương pháp điều trị đã được áp dụng.

Bệnh án là tài liệu cần thiết để chuẩn đoán bệnh và theo dõi bệnh được tốt nhất và có thể dựa vào bệnh án để áp dụng các phương pháp chữa trị đúng, ngăn chặn được các biến chứng. Và cũng nhờ vào hồ sơ bệnh án, bác sĩ có thể theo dõi người bệnh ngoại trú, chỉ dẫn họ các phương pháp chăm sóc sức khỏe sau khi điều trị.

Biên dịch viên dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án

Hồ sơ bệnh án liên quan trực tiếp đến tính mạng con người, nhận thức được yếu tố quan trọng đó, Công ty Dịch thuật Phú Ngọc Việt luôn nỗ lực không ngừng nghỉ trong việc hoàn thiện mình để đem đến cho khách hàng những bản dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án chính xác, chất lượng với thời gian nhanh chóng. Phú Ngọc Việt với hơn 11 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật cũng như dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án cùng với đội ngũ biên dịch viên, cộng tác viên là tập hợp những người thông thạo tiếng Đức, giàu kinh nghiệm thực tiễn đã và đang làm việc trong ngành y nên có sự am hiểu sâu sắc về ngành y. Đó là các giáo sư, tiến sĩ, bác sĩ, dược sĩ có nhiều năm làm việc tại các bệnh viện, viện nghiên cứu trong và ngoài nước. Vì vậy, PNVT đảm bảo cung cấp bản dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án chất lượng nhất.

Quy trình dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án chuyên nghiệp tại Phú Ngọc Việt

Hồ sơ bệnh án có vai trò vô cùng quan trọng, nếu có bất cứ sai sót nào thì sẽ dẫn đến hậu quả không thể lường trước được. Vì vậy, PNVT xây dựng một quy trình dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án nghiêm ngặt để không xảy ra bất cứ sai sót nào.

-Bước 1: Khi nhận được tài liệu từ khách hàng các chuyên gia sẽ tiến hành thẩm định dựa trên yếu tố ngôn ngữ, mức độ khó dễ và đánh giá các mối quan tâm cũng như yêu cầu từ phía khách hàng sau đó báo giá hợp lý và tiết kiệm nhất cho quý khách.

-Bước 2: Dựa vào mức độ chuyên môn của tài liệu chúng tôi sẽ lựa chọn biên dịch viên giỏi nhất có kiến thức, kinh nghiệm phù hợp với tài liệu đó.

-Bước 3: Khi nhận được tài liệu biên dịch viên sẽ tiến hành dịch thuật. Bước này là bước quan trọng nhất. Đối với bất kỳ tài liệu nào cũng như đối với dịch tài liệu chuyên ngành y học, sai sót là điều tối kị nhất.

-Bước 4: Kiểm dịch: sau khi dịch xong bản dịch sẽ được các kiểm dịch viên có nhiều kinh nghiệm và chuyên môn nhất tại PNVT kiểm tra. Kiểm tra về nội dung có được dịch chính xác hay chưa, bản dịch có dễ hiểu hay không, bố cục và hình thức có hài hòa hay chưa, có sử dụng đúng các thuật ngữ chuyên ngành y hay không.

-Bước 5 : Biên dịch viên sẽ chỉnh sửa lần cuối.

-Bước 6: Công chứng tư pháp bản dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án

-Bước 7: Tiến hành giao bản dịch cho khách hàng. Ở đây khách hàng có thể xem lại. Nếu có chỗ không đúng yêu cầu của khách hàng chúng tôi sẽ tiến hành sửa lại.

Chúng tôi luôn muốn lắng nghe những ý kiến của khách hàng để ngày càng nâng cao chất lượng dịch vụ của mình.

Cam kết chất lượng dịch vụ dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án

PNVT luôn cam kết thực hiện nghiêm túc các điều khoản dưới đây với khách hàng:

– 100% bản dịch chính xác, đúng ngữ pháp, sử dụng đúng thuật ngữ chuyên ngành đảm bảo chất lượng sử dụng trong thực tiễn.

– 100% biên dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án đủ trình độ, năng lực và kinh nghiệm dịch thuật.

– 100% bản dịch đảm bảo form mẫu tương thích với bản gốc.

– 100% miễn phí cung cấp lại bản dịch nếu khách hàng làm mất kết quả sau khi chúng tôi giao cho khách hàng.

– 100% miễn phí điều chỉnh bản dịch nếu lỗi dịch thuật nhỏ, được xác định thuộc về chúng tôi.

Phú Ngọc Việt luôn đặt sự hài lòng của quý khách lên hàng đầu và đó cũng là động lực giúp PNVT ngày càng phát triển và hoàn thiện hơn. Chúng tôi sẽ phát triển hơn nữa để đem lại những bản dịch công chứng tiếng Đức hồ sơ bệnh án ngày càng tốt hơn nữa.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.