Home Biên dịch Dịch tiếng Thái Lan Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày tại TPHCM

Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày tại TPHCM

Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày có thể nói chỉ và chỉ thực hiện tại Công Ty Dịch Thuật Phú Ngọc Việt mà thôi, gồm dịch tiếng Thái Lan sang tiếng Việt và dịch tiếng Việt sang tiếng Thái Lan. Dịch công chứng tiếng Thái Lan thường áp dụng cho hồ sơ nộp cho các đại sứ quán, lãnh sự quán, hay cơ quan thẩm quyền của Việt Nam để xin visa du lịch, du học, công tác, làm việc….Tuy nhiên Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày thì bạn cần phải đọc kỹ các thông tin dưới đây nếu không thì phải chuyên sang ngày hôm sau, điều này còn tùy vào số lượng tài liệu cần dịch nhiều hay ít.

Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày hiểu thế nào?

Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày được hiểu là việc dịch thuật từ tiếng Thái Lan sang tiếng Việt hoặc dịch từ tiếng Việt sang tiếng Thái Lan, sau đó được chúng tôi mang đi công công chứng tại Phòng tư pháp của UBND quận, và thời gian hoàn thành là cuối giờ chiều cùng ngày.

Thuật ngữ “dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan” gây nhiều khó hiểu cho khách hàng, trường hợp không rõ hãy gọi PNVT, nhân viên chúng tôi sẽ giải thích cụ thể hơn, và điều kiện để Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày là phải có tài liệu gốc hay bản sao y công chứng của UBND phường / quận. Chúng ta cùng đọc tiếp.

dịch thuật công chứng tiếng thái lan

Điều kiện để dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày

Để một tài liệu được công chứng trong ngày, phải xem xét chúng phải đủ điều kiện để công chứng, chứ không phải tài liệu nào cũng được công chứng, có những tài liệu là bản gốc, nhưng không đủ điều kiện để công chứng tư pháp, cụ thể như sau:

i) Tài liệu gốc là tiếng Việt (tức Trường hợp dịch thuật công chứng tiếng Việt sang tiếng Thái): bản gốc phải có chữ ký và con dấu thật, thường gọi là chữ ký và con dấu sống, tức là bản gốc nhìn bằng mắt và chạm bằng tay thì cảm nhận được là bản gốc thật.

Ngoài ra, nội dung của tài liệu không được tẩy xóa, hay thay đổi thông tin gì, trừ khi phải có dấu xác nhận thay đổi (gọi là dấu xác nhận thay đổi). Ngoài ra tài liệu gốc phải có số tài liệu, quyển ghi nhận tài liệu, ngày phát hành…

Chú ý: không chấp nhận bản in màu, file màu trên máy tính hay trên điện thoại.

ii) Tài liệu gốc là tiếng Thái Lan (tức Trường hợp dịch thuật công chứng tiếng Thái sang tiếng Việt): về bản gốc thì cũng giống như trường hợp i) bản gốc phải có chữ ký và con dấu thật, thường gọi là chữ ký và con dấu sống, tức là bản gốc nhìn bằng mắt và chạm bằng tay thì cảm nhận được là bản gốc thật.

Liên hệ tư vấn ngay
Ms. Như
Email: pnvt80@gmail.com

0902596297

Ngoài ra, nội dung của tài liệu không được tẩy xóa, hay thay đổi thông tin gì, trừ khi phải có dấu xác nhận thay đổi (gọi là dấu xác nhận thay đổi). Ngoài ra tài liệu gốc phải có số tài liệu, quyển ghi nhận tài liệu, ngày phát hành…

Tuy nhiên, để Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan, bản gốc phải được chứng nhận lãnh sự / hợp pháp hóa lãnh sự, tức phải có con tem hay sticker có dòng chữ tiếng Việt là “hợp pháp hóa lãnh sự” thì tài liệu mới đủ điều kiện để công chứng. Như vậy, đơn giản là chỉ cần xem tem hợp pháp hóa lãnh sự có dòng chữ hợp pháp hóa lãnh sự tiếng Việt, còn nếu là tiếng Anh thì phải làm vài khâu nữa mới được công chứng. Nếu bạn chưa rõ, thì hãy chụp và gởi file toàn bộ tài liệu, để được chúng tôi tư vấn phải làm gì. Xem mẫu hợp pháp hóa bên dưới, chú ý phần khung đỏ.

mẫu hợp pháp hóa lãnh sự phục vụ dịch thuật công chứng tiếng thái trong ngày
Mẫu hợp pháp hóa lãnh sự phục vụ dịch thuật công chứng tiếng thái trong ngày

Thời gian giao tài liệu cần dịch và tài liệu gốc

Để có thể Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày, cần phải chú ý đến thời gian giao tài liệu cần dịch và bản gốc đến văn phòng công ty chúng tôi, thì công tác dịch thuật đòi hỏi phải có thể gian để người dịch tiến hành dịch thuật và cần thời gian để tra cứu, kiểm tra bản dịch, khâu photo tài liệu, in ấn tài liệu….cũng cần thời gian thực hiện, chính vì vậy, cần chú ý:

i) Thời gian giao tài liệu cần dịch: Trước 9h sáng cùng ngày –  Tài liệu cần dịch phải gởi sớm nhất cho nhân viên PNVT để biên dịch có thể tiếp nhận tài liệu sớm  nhất, nhanh nhất, việc giao tài liệu có thể bằng email, zalo, skype, hay tài liệu giấy…miễn sao tiện lợi nhất.

Ngay khi nhận được file cần dịch, biên dịch sẽ tiến hành dịch thuật và khâu này cần sự cố gắng của người dịch để mang lại bản dịch tiếng Thái Lan đúng chính xác nhất.

Ngoài giao tài liệu cần dịch ra, để có Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày, thì những tài liệu tham khảo cũng được gởi kèm như tham khảo tên cơ quan, thuật ngữ chuyên môn, thông tin hữu ích đến tài liệu cần dịch….để nhanh chóng mang lại bản dịch đúng yêu cầu.

ii) Thời gian giao tài liệu gốc / bản sao y chứng thực: Trước 2h chiều cùng ngày – Bạn biết đó, để Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày, thì phòng tư pháp yêu cầu phải có bản gốc / bản sao y bản chính có chứng thực của UBND phường/xã/quận…, để đối chiếu, so sánh. Trường hợp bạn có sẵn bản photo thì kèm theo để tiết kiệm thời gian thực hiện.

Liên hệ tư vấn ngay
Ms. Hiếu
Email: pnvt49@gmail.com

0367573289

Yêu cầu về nội dung và số lượng tài liệu cần dịch

Để có thể Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày, thì nội dung tài liệu và số lượng tài liệu cũng phải có giới hạn, vì tài liệu quá khó, quá chuyên ngành thì không thể nào có thể công chứng ngay trong ngày:

i) Yêu cầu nội dung tài liệu cần dịch: nội dung tài liệu cần dịch phải là hồ sơ cá nhân, hồ sơ dân sự, văn bằng, sơ yếu lý lịch….tức những tài liệu không mang nhiều thuật ngữ chuyên ngành, còn tài liệu nào quá chuyên ngành thì thời gian có thể kéo sang ngày hôm sau.

ii) Yêu cầu số trang cần dịch: để Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan, thì số lượng tài liệu 5 trang/ngày/khách hàng, nếu 4 khách hàng thì khoảng 20 trang/ngày cũng là lượng tài liệu lớn.

Liên hệ tư vấn ngay
Ms. Xuân
Email: pnvt15@gmail.com

0965636834

Cam kết về Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày

Để Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày và để khách hàng an tâm, toàn thể nhân viên và lãnh đạo công ty, cố gắng không ngừng và cám kết:

– Bản dịch tiếng Thái Lan là đúng, chính xác. Trước khi công chứng, chúng tôi đều gởi nội dung bản dịch để khách hàng xem và kiểm tra.

– Gởi file dịch (file mềm trên máy tính) để khách hàng lưu khi có yêu cầu.

– Bản Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan là thật 100%. Trường hợp tài liệu không công chứng được ở TPHCM, chúng tôi sẽ linh hoạt công chứng ở Hà Nội.

– Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan TRONG NGÀY. Trường hợp bất khả kháng sẽ báo lại khách hàng, như quá tải, hay họp của phòng tư pháp…

– Giải quyết sớm nhất bản dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan sang sáng sớm hôm sau nếu bản dịch không công chứng được chiều hôm nay do trường hợp khách quan.

– Miễn phí 100% công chứng lại bản dịch nếu là do sai sót của chúng tôi như sai font chữ, đóng dấu sót của phòng tư pháp….

– Miễn phí biên tập / sửa lại bản dịch cho đến khi đúng với yêu cầu của khách.

– Tư vấn cho khách hàng các dịch vụ liên quan Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan như: hợp pháp hóa lãnh sự, đổi giấy phép lái xe, tư vấn làm giấy phép lao động, thẻ tạm trú cho người Thái Lan vào Việt Nam làm việc…

Để Dịch thuật công chứng tiếng Thái Lan trong ngày, đòi hỏi sự hợp tác thân thiện của khách hàng, và với phương châm làm việc “Sự hài lòng của Quý khách là Thành công của chúng tôi”, chúng tôi luôn đặt “công việc lên hàng đầu” để ưu tiến xử lý tốt nhất. Chính vì vậy, Quý khách sẽ hoàn toàn an tâm nơi chúng tôi. Chúng tôi cũng cần sự thông cảm của Quý khách khi có phát sinh không như ý, vì tác vụ “nhanh” đôi khi có sơ sót xảy ra là điều có thể xảy ra và điều này được chúng tôi khắc phục ở sáng sớm ngày hôm sau. Chúng tôi mong muốn được phục vụ Quý khách. Chúc Quý khách ngày làm việc tốt đẹp!

5/5 - (1 bình chọn)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.