Dịch vụ dịch thuật tiếng Lào hồ sơ cá nhân tại TPHCM

Giấy tờ, tài liệu luôn là những văn bản quan trọng trong quá trình hợp tác kinh doanh, hoàn tất các thủ tục hành chính. Tuy nhiên, mỗi quốc gia đều sẽ có một ngôn ngữ riêng nên khi tiến hành các hoạt động giao thương quốc tế, việc dịch thuật trở nên vô cùng cần thiết.

Hiện nay, số lượng công dân Lào đến VN sinh sống, học tập, kết hôn với người Việt… ngày càng nhiều hơn. Do đó, nhu cầu dịch thuật tiếng Lào hồ sơ cá nhân tại TP.HCM đã và đang không ngừng tăng cao. Nếu bạn có người quen, người thân là công dân Lào cần hỗ trợ dịch thuật thì hãy liên hệ ngay với PNVT nhé!

Tại sao cần dịch thuật tiếng Lào hồ sơ cá nhân?

Dù trong lĩnh vực kinh doanh hay các thủ tục hành chính cá nhân, giấy tờ/tài liệu luôn là những thứ cần thiết, được yêu cầu nộp để làm minh chứng cho chủ thể đầu tư, hợp tác, người có mong muốn định cư/du học tại VN…

Công dân Lào khi đến VN sinh sống, học tập, làm việc… sẽ cần nộp một số giấy tờ cá nhân để cơ quan của Việt Nam xem xét họ có đủ điều kiện để nhập cảnh, lưu trú tại VN hay không? Tuy nhiên, cơ có thẩm quyền chỉ xem xét bản dịch thuật tiếng Lào hồ sơ cá nhân, không trực tiếp xử lý các giấy tờ/tài liệu gốc.

dịch thuật tiếng Lào hồ sơ cá nhân

Do đó, đòi hỏi người Lào khi nộp hồ sơ cá nhân phải cung cấp bản dịch thuật sang tiếng Việt chuẩn xác, phù hợp với lĩnh vực chuyên ngành. Khi người Lào nộp hồ sơ gốc hoặc giấy tờ viết bằng tiếng Lào, có thể sẽ bị cơ quan chức năng từ chối tiếp nhận và yêu cầu bổ sung bản dịch tương thích.

Một số giấy tờ cá nhân thường yêu cầu dịch tiếng Lào

Hồ sơ cá nhân của mỗi công dân Lào nhìn chung, khá đa dạng và phong phú. Mỗi loại giấy tờ nhân thân khác nhau sẽ cung cấp thông tin khác nhau của chính cá nhân người sở hữu. Những hồ sơ cá nhân thường được yêu cầu dịch thuật tiếng Lào bao gồm:

  • Người Lào đến VN học tập: CMND/CCCD, bằng cấp, chứng chỉ đào tạo, bảng điểm…
  • Người Lào đến VN làm việc: giấy khám sức khỏe, lý lịch tư pháp, hộ chiếu, văn bản xác nhận kinh nghiệm làm việc, bằng cấp…
  • Người Lào kết hôn với người Việt Nam: CMND/CCCD/Hộ chiếu, sổ hộ khẩu, giấy xác nhận độc thân…
  • Người Lào đến VN du lịch: bằng lái xe, hộ chiếu…

Bên cạnh việc dịch thuật tiếng Lào hồ sơ cá nhân, một số cơ quan tiếp nhận tại Việt Nam sẽ yêu cầu công dân Lào công chứng bản dịch giấy tờ để đảm bảo giá trị pháp lý khi sử dụng trên lãnh thổ Việt Nam.

Dịch vụ dịch thuật tiếng Lào hồ sơ cá nhân tại TPHCM

Mặc dù Lào và Việt Nam là những quốc gia có mối quan hệ “anh em” từ rất lâu đời, nhưng hiện nay số lượng người Việt biết tiếng Lào và có khả năng dịch thuật giấy tờ tài liệu Lào khá thấp. Để đảm bảo chất lượng dịch thuật tiếng Lào hồ sơ cá nhân, bạn nên tìm đến những công ty dịch vụ uy tín như PNVT.
Với hơn 14 năm hỗ trợ khách hàng trong và ngoài nước phá bỏ rào cản ngôn ngữ bằng cách cung cấp bản dịch thuật chất lượng, PNVT cam kết:

  • Đội ngũ biên dịch đã có nhiều năm kinh nghiệm trong việc dịch thuật tài liệu cá nhân, thông thạo tiếng Lào – tiếng Việt, tốt nghiệp từ các trường đại học ngoại ngữ danh tiếng;
  • Dịch thuật chuẩn, chính xác, trình bày văn phong thẩm mỹ, phù hợp với chuyên ngành;
  • Hiệu đính bản dịch tỉ mỉ trước khi trao sản phẩm hoàn thiện cho khách hàng;
  • Giao bản dịch đúng hẹn hoặc trước hẹn, không trì hoãn công việc của khách hàng.
  • Hỗ trợ công chứng bản dịch thuật khi khách hàng có yêu cầu.

Chúng tôi chỉ nhận tiền khi hoàn thành công việc được giao nên bạn hoàn toàn có thể yên tâm về độ uy tín của PNVT. Sẵn sàng hoàn tiền 100% nếu bản dịch không chính xác, có sai sót kỹ thuật nghiêm trọng. Gọi ngay vào số Hotline để được tư vấn chi tiết hơn.
Xem thêm:

Leave a Comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Scroll to Top