Dịch thuật chuyên ngành xây dựng đòi hỏi người dịch cần nắm chắc các thuật ngữ xây dựng. Trong giới chuyên môn, những tài liệu được dịch thuật chính xác sẽ được đánh giá cao. Ngược lại, tài liệu dịch thuật không sử dụng đúng thuật ngữ, không đảm bảo độ chính xác thì hồ
Author Archives: PNVT
# ALL A B C D Đ E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành xây dựng thường được những người học và làm trong lĩnh vực xây dựng quan tâm nghiên cứu. Khác với
Dịch tiếng Việt sang tiếng Anh chuẩn nhất và công chứng trong ngày giúp cho nhiều hồ sơ khẩn nộp cho Lãnh sự quán, đại sứ quán để xin visa du lịch, du học, định cư…Có thể nói Dịch tiếng Việt sang tiếng Anh của PNVT đặt “tốc độ” lên hàng đầu như vẫn đảm
Dịch văn bản tiếng Anh sang tiếng Việt nói một cách ngắn gọn là dịch văn bản. Dịch văn bản từ tiếng Anh sang tiếng Việt thường được khá nhiều người quan tâm, nhất là những người cần bản dịch chính xác để thực hiện các thủ tục hành chính nhà nước hay đi nước
Giảm 10% phí dịch vụ thứ 2 là cơ hội để nhiều khách hàng tiết kiệm chi phí. Lễ 30/4 và 1/5 này, khách hàng sẽ được giảm 10% phí dịch vụ thứ 2 khi thực hiện việc dịch thuật – công chứng tài liệu tại công ty PNVT. Chương trình được áp dụng từ
Dịch tiếng mông cổ sang tiếng Việt vẫn tồn tại song hành với việc dịch thuật các ngôn ngữ phổ biến khác trên thế giới: tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, Hàn Quốc, Trung Quốc, Nhật Bản… Dịch tiếng mông sang tiếng Việt đang ngày càng được quan tâm, bởi giới kinh doanh
Dịch tiếng Việt sang tiếng Pháp chuẩn không phải là chuyện dễ dàng như nhiều người nghĩ. Để dịch sang tiếng Pháp người biên dịch phải có kiến thức, kinh nghiệm về ngôn ngữ, lĩnh vực khoa học mà mình đang dịch thuật. Hiện nay, có nhiều công ty cung cấp dịch vụ dịch sang
Dịch thuật công chứng là gì? Dịch thuật công chứng khác dịch thuật thông thường ở điểm nào? Nơi đâu có thể thực hiện được bản dịch thuật công chứng trong ngày? Những câu hỏi này được rất nhiều người quan tâm. Sau đây PNVT xin được trả lời những thắc mắc của bạn. Dịch
Hợp pháp hóa lãnh sự tiếng Anh là gì – là câu hỏi mà nhiều nhà nghiên cứu, hoặc học tiếng Anh chuyên ngành pháp lý thường tìm hiểu. Theo khái niệm được thể hiện trong nghị định số 111/2011/NĐ- CP ngày 05 tháng 12 năm 2011 thì hợp pháp hóa lãnh sự là việc
Các tổ chức xúc tiến thương mại quốc tế có ở hầu hết các quốc gia và vùng lãnh thổ trên thế giới. Tổ chức này có vai trò hỗ trợ các doanh nghiệp thúc đẩy hoạt động thương mại trong và ngoài nước. Ở mỗi quốc gia, tổ chức xúc tiến thương mại quốc
Tên các cơ quan nhà nước bằng tiếng Anh theo thông tư số 03/2009/TT-BNG của Bộ Ngoại Giao về hướng dẫn dịch quốc hiệu, tên các cơ quan, đơn vị và chức danh lãnh đạo, cán bộ công chức trong hệ thống chính quyền Nhà nước sang tiếng Anh để giao dịch đối ngoại. Tên
# ALL A B C D Đ E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Các thuật ngữ với heart rất dễ thương và dễ đi vào lòng người, nhiều thành ngữ này đã được nhiều nhạc sỹ đã đưa vào