Dịch tiếng Việt sang tiếng Anh đúng ngữ pháp nhất là lời khuyên chân thành để người học tiến nhanh và gặt hái nhiều thành công trên con đường học tiếng Anh của mình. Qua lời khuyên này người học tiếng Anh sẽ thấy hợp lý và học là thấy ngay tiến bộ ngay, áp
Dịch tiếng Anh
Dịch tiếng Anh trong ngày các giấy tờ: chứng minh nhân dân, giấy khai sinh, bảng điểm, học bạ, bằng cấp, chứng chỉ, bằng lái xe, sổ hộ khẩu, sổ bảo hiểm y tế, các giấy tờ xác nhận… Đảm bảo chất lượng bản dịch tiếng Anh sang tiếng Việt và dịch tiếng Việt sang tiếng Anh tài liệu chuyên ngành (y khoa, kỹ thuật điện, xây dựng, kinh tế, nhãn mác- thương hiệu sản phẩm, báo cáo tài chính…. Ngoài dịch thuật tiếng Anh, dịch sang tiếng Anh mọi ngôn ngữ và ngược lại, PNVT còn dịch công chứng tiếng Anh, đóng dấu công chứng Quận 1 và Quận Bình Thạnh, TPHCM.
Dịch tiếng Việt sang tiếng Anh chuẩn nhất giúp khách hàng có bản dịch chuẩn về ngôn từ và văn phong dịch thuật theo lối người bản xứ. Đây là xu hướng và cũng là sự thích nghi với ngôn ngữ của biên dịch, nếu không bản dịch sẽ không thể diễn đạt tốt được.
Hiện nay, giá dịch thuật không có con số thống nhất. Giá dịch thuật công chứng cũng như vậy. Và đây là mối quan tâm của rất nhiều người khi cần xử lý hồ sơ, bổ sung bản dịch, bản dịch công chứng để gửi cho các cơ quan, tổ chức có yếu tố nước
Giấy khai sinh là một giấy tờ quan trọng ghi lại việc ra đời của một con người cụ thể và là một thành phần hồ sơ không thể thiếu trong khá nhiều dạng hồ sơ, thủ tục hành chính, chẳng hạn: hồ sơ du học, hồ sơ xin học bổng, xin cấp thẻ tạm
Bằng tốt nghiệp (diploma / certificate) do cơ sở, tổ chức giáo dục đào tạo cấp cho người đã hoàn thành một khóa học cụ thể, cũng có thể hiểu là một giải thưởng học thuật được trao sau khi hoàn thành việc nghiên cứu. Những người xin việc làm, xin visa, nộp hồ sơ
Dịch tiếng Việt sang tiếng Anh hồ sơ du học là việc làm cần thiết đối với những ai nuôi dưỡng ước mơ được học tập, trải nghiệm môi trường giáo dục – đào tạo tiên tiến ở các trường học danh tiếng ở nước ngoài. Bằng kinh nghiệm dịch thuật hơn 12 năm, với
Dịch nhãn hàng tiếng Anh không còn xa lạ với nhiều doanh nghiệp khi muốn giới thiệu, quảng bá, lưu thông, xuất khẩu, nhập khẩu các mặt hàng, sản phẩm trên nhiều thị trường để nhiều đối tượng có thể tiếp cận và sử dụng. Dịch nhãn hàng từ tiếng Anh sang tiếng Việt hoặc
Dịch thuật chuyên ngành giáo dục được khá nhiều người sử dụng, nhất là khi cá nhân có dự định du học; nghiên cứu, phát triển hoạt động giáo dục đào tạo hoặc mở rộng và phối hợp giáo dục đào tạo với cơ sở ở nước ngoài. Hiện tại, ở TPHCM có dịch vụ
Ngành công nghệ điện ảnh và truyền hình thế kỷ 20 và 21 rất phát triển để đáp ứng nhu cầu thưởng thức văn hóa tinh thần của quần chúng. Do đó, những năm trở lại đây, nhu cầu dịch phụ đề phim tiếng Anh sang tiếng Việt và dịch phụ đề phim tiếng Việt
Dịch tiếng Anh sang tiếng Việt hồ sơ xin cấp thẻ tạm trú là một giai đoạn quan trọng. Thường thủ tục làm thẻ tạm trú thăm thân mới yêu cầu dịch giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn. PNVT hỗ trợ trọn gói thủ tục và dịch thuật hồ sơ xin cấp thẻ
Dịch tiếng Anh chuyên ngành y dược không phải là chuyện dễ dàng, bởi đây là tài liệu chuyên ngành, có mức ảnh hưởng lớn vì liên quan đến sức khỏe, tính mạng. Để dịch tài liệu y dược chính xác, đòi hỏi phải có biên dịch viên có chuyên môn dịch thuật hoạt động
Theo quy định của pháp luật Việt Nam, hồ sơ đổi giấy phép lái xe nước ngoài phải có bản dịch giấy phép lái xe thể hiện bằng tiếng Việt. Do đó, nếu các bạn có giấy phép lái xe bằng tiếng Anh, các bạn có nhu cầu dịch tiếng Anh sang tiếng Việt giấy