Home PNVT Page 112

Author Archives: PNVT

Từ đây trách nhiệm bản dịch công chứng đã rõ ràng

trach nhiem ban dich cong chung ro rang

Trong những bài đăng trước về Rắc rối trách nhiệm bản dịch công chứng, sau khi luật công chứng 2014 ra đời, hiệu lực ngày 01/01/2015 thì trách nhiệm bản dịch công chứng (còn gọi là dịch thuật công chứng) đã rõ ràng và đã được Quốc Hội thông qua. > Dịch công chứng TRONG

resent

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt resent. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những từ dễ gây nhầm

resist

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt resist. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những từ dễ gây nhầm

Phrases and sentences used by native speakers of English 11

Phrases and sentences used by native speakers of English 11

> Làm hộ chiếu nhanh > Dịch tiếng Trung sang tiếng Việt > Dịch vụ visa 101/ –   Success has brought her all the material com­forts anyone could desire. Sự thành công đã mang lại cho cô ấy những tiện nghi vật chất mà ai cũng phải khao khát. (desire: diễn tả sự khao khát,

rest, leftovers, remains (of), remainder

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt rest, leftovers, remains (of), remainder. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những

reserved/taken, occupied

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt reserved/taken, occupied. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những từ dễ gây

resort to

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt resort to /rɪˈzɔːt/. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những từ dễ

respond to, reply to, answer

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt respond to, reply to, answer. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những

Hàng hải – chữ A đầu thuật ngữ

Thuật ngữ Hàng hải - chữ A đầu thuật ngữ

Danh sách thuật ngữ hàng hải (nautical terms) này phần lớn là sưu tầm, chỉ một ít là do chúng tôi thêm vào trong quá trình dịch thuật. Sẽ là nguồn tài liệu hữu ích khi dịch thuật tài liệu hàng hải. Abatement Sự giảm giá (Hàng hóa, cước phí,…) Accept except Chấp nhận nhưng

reserve, save

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt reserve, save. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những từ dễ gây

resemble

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt resemble. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những từ dễ gây nhầm

Công Ty Dịch Thuật Công Chứng Nhanh Nhất Thành Phố Hồ Chí Minh

cong ty dich thuat cong chung, cong ty dich thuat cong chung nhanh thanh pho ho chi minh

Đến nay chúng tôi, Công Ty Dịch Thuật Phú Ngọc Việt tự hào là Công Ty Dịch Thuật Công Chứng Nhanh Nhất Thành Phố Hồ Chí Minh. Đây là nhận xét của khách hàng chúng tôi trong quá trình trước đó họ sử dụng dịch vụ công chứng ở các công ty dịch thuật khác