Tên công ty bằng tiếng Anh của công ty thường gây không ít khó khăn cho biên dịch vì tên công ty thường không đăng trên mạng, nên việc tìm tên công ty gặp không ít khó khăn vì làm mất nhiều thời gian. Bài viết này có thể đặt tên là “tìm tên công ty trên google” hoặc “dùng google để tìm tên công ty”.
Tên công ty tiếng Anh không thể tự chế nếu như công ty này có đăng ký tiếng Anh
Như vậy chỉ “sáng tác” tên tiếng Anh của công ty nếu công ty này không đăng ký hoặc tìm không ra trên các máy tìm kiếm như google, bing…
Tôi theo đây chỉ hướng dẫn cách tra tên công ty qua máy tìm kiếm google (google search engine).
Cách 1: Google search
--> Ưu tiên website của công ty đang tìm --> tuy nhiên cũng chưa chắc ăn vì biết đâu người quản lý website không cập nhật thông tin công ty khi có thay đổi hoặc họ ngẫu hứng mà đưa công ty tiếng Anh.
Cách 2: Tìm đến những website có thông tin công ty
Cú pháp: dùng dấu ” ” để tìm giá trị chính xác 100% (có dấu hoặc không dấu đều được) + 01 từ tiếng Anh từ tên công ty của tiếng Việt
Sẽ sớm tìm được kết quả ưng ý
Nếu không đặt từ tiếng Anh ở sau, tìm sẽ không cụ thể, kết quả sẽ lâu hơn
Cách 3: Vào phần Danh bạ doanh nghiệp hoặc google search engine (GSE)
Đây là thông tin được Công Ty Dịch Thuật Phú Ngọc Việt tìm và cân nhắc kỹ lưỡng, vì vậy đây là những công ty có tên trong giấy phép kinh doanh, đây là giấy phép kinh doanh gốc, nên đây là nguồn chính xác nhất. CLICK LINK DƯỚI ĐÂY:
3.1. Vào trực tiếp Danh bạ
Ảnh cụ thể, click vào hình ngay bên dưới để trỏ chuột đến ngay Danh Bạ Doanh Nghiệp
3.2. Google search engine (máy tìm kiếm của google)
Nằm ở gốc phải trên, bên dưới banner
Gõ tên công ty vào ô google search engine dưới đây:
Ví dụ:
Công ty TNHH dịch thuật Phú Ngọc Việt
Cú pháp: i) “Công ty TNHH dịch thuật Phú Ngọc Việt” translation
ii) “Công ty TNHH dịch thuật Phú Ngọc Việt” translating
chữ translating này là mình dịch từ “dịch thuật” hoặc dùng “translation” để tra
==> cách i) là đúng hơn so cách ii)
Tên công ty là: Phu Ngoc Viet Translation Company limited
Tên viết tắt là: PNVT Co.,ltd
Cách “chế tên” khi không có trên google
Cái này càng ngắn gọn và đơn giản càng tốt.
Ví dụ: Bạn gặp tên công ty là: Công ty TNHH Dịch thuật thương mại sản xuất kinh doanh XYZ,
google chắc chắn sẽ không có tên này, lúc đó phải “chế” như sau : XYZ Co.,ltd là đủ, đừng dịch thêm những từ ở giữa
và cách tốt nhất trong trường hợp này là
i) để tên tiếng việt (không dấu)
ii) cộng với (tên tiếng Anh “chế tạo”)
ví dụ trên có thể dịch là ” Cong ty TNHH Dich Thuat Thuong Mai San Xuat Kinh Doanh XYZ (XYZ Co.,ltd) ” cách này là tốt nhất và an toàn nhất
Tác giả: Admin