Estonia là đất nước xinh đẹp có lãnh thổ nhỏ nhất tại khu vực Châu Âu. Cũng chính vì lý do này mà ngôn ngữ của người Estonia không được phổ biến. Số lượng người có khả năng dịch thuật tiếng Estonia trên thế giới nói chung và tại Việt Nam nói riêng cũng khá
Ngôn ngữ khác
Với đội ngũ biên dịch chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm, PNVT hỗ trợ dịch đa ngôn ngữ mọi loại giấy tờ, tài liệu. Ngoài 11 ngôn ngữ dịch thuật trong ngày, PNVT đảm bảo chất lượng bản dịch công chứng của hơn 40 ngôn ngữ: dịch tiếng Ý, tiếng Hà Lan, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Na Uy, tiếng La tinh, tiếng Hy Lạp, tiếng Lào, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Thụy Điển, tiếng Đan Mạch, tiếng Phần Lan, tiếng Do Thái, tiếng Malaysia, tiếng Indonesia, tiếng Ả Rập, tiếng Hungary, tiếng Ả Rập,…..
Trong những năm gần đây, Việt Nam và Serbia đang không ngừng tăng cường mối quan hệ hợp tác kinh tế cũng như giao lưu các hoạt động văn hóa. Nổi bật là hiệp định đối tác kinh tế toàn diện Việt – Serbia đã được ký kết vào ngày 25/12/2008 mở ra một tầm
Croatia và Việt Nam luôn thúc đẩy hợp tác phát triển song phương, đặc biệt trong các lĩnh vực về kinh tế, văn hóa, du lịch. Rào cản lớn nhất cần phá bỏ trong mối quan hệ hợp tác quốc tế chính là bất đồng ngôn ngữ. Chính điều này đã là nền tảng để
Đan Mạch là một trong những quốc gia hợp tác với Việt Nam từ những giai đoạn đầu trong công cuộc xây dựng độc lập dân tộc. Sự gắn kết này đã tồn tại hơn 50 năm và luôn được củng cố qua từng giai đoạn của lịch sử. Tiếng Đan Mạch là ngôn ngữ
Sở hữu đội ngũ dịch thuật trình độ ngoại ngữ tiếng Latvia chuyên nghiệp, PNVT hỗ trợ dịch thuật công chứng tiếng Latvia sang tiếng Việt Nam và ngược lại, nhanh chóng, chính xác. Cam kết chất lượng nội dung bản dịch chính xác 100%. Latvia làm một quốc gia thuộc khu vực đông bắc
Tiếng Hà Lan được xếp vào nhóm ngôn ngữ khó dịch và hiếm tại Việt Nam. Chính vì điều này khiến việc tìm kiếm công ty dịch tiếng Hà Lan uy tín gặp không ít khó khăn. Nếu bạn đang băn khoăn tìm một địa chỉ cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Hà Lan
Bạn đang có giấy tờ, tài liệu tiếng Bulgaria cần sử dụng tại Việt Nam? Bạn cần sử dụng giấy tờ, tài liệu tiếng Bulgaria để nộp cho cơ quan nhà nước, tổ chức tại Việt Nam thì cần phải được cơ quan có thẩm quyền xác nhận tính pháp lý ở chữ ký, chức
Romania và Việt Nam không ngừng củng cố các mối quan hệ hợp tác. Điều này đã tác động đến sự phát triển của các doanh nghiệp Romania tại Việt Nam và ngược lại. Giấy tờ, tài liệu tiếng Romania muốn được công nhận và sử dụng hợp pháp tại VN cần thông qua việc
Thổ Nhĩ Kỳ và Việt Nam có mối quan hệ hợp tác kinh tế, giao lưu văn hóa xã hội, luân chuyển lao động, kết hôn, du học…. ngày càng phát triển mạnh mẽ. Chính vì vậy nhu cầu dịch thuật tài liệu, hồ sơ, giấy tờ tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tại Việt Nam cũng
Trong thời kỳ các công ty dịch thuật “mọc lên như nấm” tại TP. HCM, không phải dễ dàng để tìm được đơn vị dịch thuật uy tín. Đặc biệt là những công ty có kinh nghiệm dịch tiếng Thổ Nhĩ Kỳ hơn 10 năm. PNVT tự hào là đơn vị dịch thuật uy tín
Để phát triển hơn về quan hệ hợp tác giữa hai quốc gia, rào cản về việc bất đồng ngôn ngữ chắc chắn phải được loại bỏ. Cũng chính vì lý do này nhu cầu về dịch thuật tài liệu tiếng Phần Lan ngày càng tăng cao. Để đảm bảo bản dịch tiếng Phần Lan
Một bản dịch thuật tiếng Hy Lạp sang tiếng Việt thiếu độ chính xác có thể dẫn đến những hậu quả khôn lường như hiểu sai về ngữ nghĩa, hiểu sai về nội dung tài liệu, ảnh hưởng đến uy tín cá nhân, thậm chí ảnh hưởng đến kết quả và công việc kinh doanh