false, wrong

Phân biệt cách dùng false, wrong

–    You’ve got the wrong number.

Anh nhầm số rồi

(Không dùng *false*)

–    That’s wrong! I never agreed to sign the contract.

Gọi ngay

Sai rồi! Tôi không bao giờ đồng ý ký hợp đồng này

(Không dùng * false *.)

(wrong = incorrect: sai)

–    He gave the police a false/wrong address and a false/wrong telephone number.

Anh ta cho cảnh sát địa chỉ sai và số điện thoại sai.

(false = deliberately misleading: cố tình lừa dối)

Nếu thấy hữu ích, bạn g+ cho mình nhé và nhớ giới thiệu các bạn cùng ghé thăm dichthuat.org, Chúng tôi  đang cập nhật hàng ngày. Các bạn có thể góp ý và đặt câu hỏi tại https://dichthuat.org.

false, wrong
Đánh giá bài viết!

Vui lòng liên hệ với chúng tôi để được tư vấn và hỗ trợ tốt nhất!
CÔNG TY DỊCH THUẬT PHÚ NGỌC VIỆT
DỊCH THUẬT VÀ CÔNG CHỨNG NHANH TRONG NGÀY
217/2A1 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P.17, Q. Bình Thạnh, TPHCM

ĐT: (028) 3514 7553 | (028) 2253 7444 | (028) 3514 6513 | (028) 2253 7446 | Di động: 0979 420 744

Email: pnvt08@gmail.compnvt04@gmail.com ; pnvt911@gmail.com ; pnvt15@gmail.com

Than phiền và góp ý: pnvtvn@gmail.com; Di động: 098 315 8979