Dịch tiếng Lào sang tiếng Việt – Báo cáo tài chính

Báo cáo tài chính là văn bản quan trọng thể hiện hoạt động kinh tế của một doanh nghiệp. Thông qua bản báo cáo, các đơn vị/chủ thể khác có thể nhìn nhận và đánh giá tổng quan quá trình một công ty/đối tác vận hành sản xuất kinh doanh, tình hình tài chính thực tế đang sinh lời hay trên đà lỗ vốn.

Nhu cầu hội nhập hóa ngày càng nâng cao, dẫn đến việc các công ty trao đổi hợp tác quốc tế ngày càng nhiều hơn. Việc dịch thuật báo cáo tài chính, kiểm toán, tài liệu chuyên ngành kinh tế… dần trở thành hoạt động thiết yếu. Nếu bạn cần dịch tiếng Lào sang tiếng Việt – Báo cáo tài chính thì hãy gọi ngay cho PNVT nhé!

Dịch tiếng Lào sang tiếng Việt – Báo cáo tài chính

Theo quy định của pháp luật, báo cáo tài chính là một hệ thống thông tin kinh tế, tài chính của đơn vị kế toán, được trình bày theo biểu mẫu chung về chuẩn mực kế toán, kiểm toán.

Báo cáo tài chính cung cấp các thông tin về tài sản, nợ phải trả, doanh thu, thu nhập, thuế…của doanh nghiệp. Thuật ngữ sử dụng trong bản báo cáo tài chính thường có tính chuyên ngành, lĩnh vực cao mà không phải ai cũng có khả năng đọc hiểu.

Dịch tiếng Lào sang tiếng Việt

Dịch tiếng Lào sang tiếng Việt báo cáo tài chính đang dần trở thành nhu cầu thiết yếu tại VN. Hoạt động này đòi hỏi biên dịch viên phải có kiến thức chuyên ngành tài chính và thông thạo cả hai ngôn ngữ là tiếng Lào và tiếng Việt để chuyển ngữ nội dung báo cáo.

Nếu bạn là người có khả năng đọc hiểu báo cáo tài chính, thông thạo thuật ngữ chuyên ngành kế toán, kiểm toán trong tiếng Lào và cả tiếng Việt thì bạn có thể tự mình dịch thuật bản báo cáo hoàn chỉnh.

Ngoài báo cáo tài chính, còn một số văn bản trong lĩnh vực kinh tế – tài chính mà các doanh nghiệp khi hợp tác đầu tư cũng cần lưu ý để dịch tiếng Lào sang tiếng Việt như: bảng kê ngân hàng, báo cáo kiểm toán, bảng cân đối kế toán…

Công chứng bản dịch tiếng Lào báo cáo tài chính

Trong một số trường hợp, bản dịch tiếng Lào sang tiếng Việt báo cáo tài chính phải được đem đến tổ chức hành nghề công chứng để xin dấu xác nhận trước khi sử dụng. Lúc này, giá trị pháp lý của bản dịch báo cáo tài chính chỉ phát sinh khi đã được cơ quan có thẩm quyền công chứng, xác nhận.

Để công chứng bản dịch tiếng Lào báo cáo tài chính, bạn cần lưu ý một số vấn đề sau:

  • Bản gốc báo cáo tài chính phải có chữ ký con dấu pháp lý của cá nhân đại diện, doanh nghiệp, cơ quan/tổ chức có thẩm quyền.
  • Nội dung báo cáo tài chính còn nguyên vẹn, không bị mất chữ, thiếu thông tin/dữ liệu.
  • Chủ thể dịch thuật báo cáo tài chính từ tiếng Lào sang tiếng Việt phải là cộng tác viên của đơn vị công chứng hoặc là người có đủ bằng cấp dịch thuật theo quy định. Nếu không đáp ứng, bản dịch của bạn sẽ bị từ chối cấp dấu công chứng.

Tại sao nên chọn PNVT dịch tiếng Lào báo cáo tài chính?

PNVT là một trong các công ty thuộc TOP các đơn vị uy tín hỗ trợ dịch tiếng Lào sang tiếng Việt chuyên ngành kinh tế – tài chính tại TPHCM. Giá trị dịch thuật mà chúng tôi mang lại luôn đảm bảo đáp ứng tiêu chí chính xác về nội dung, số liệu, thuật ngữ… có văn phong trình bày thẩm mỹ.

Dịch vụ dịch thuật của PNVT luôn hỗ trợ quý khách hàng:

  • Dịch thuật báo cáo tài chính gấp theo nhu cầu của bạn nhưng vẫn đảm bảo độ chính xác về cả mặt nội dung lẫn hình thức;
  • Đội ngũ biên dịch viên có kinh nghiệm dịch thuật lâu năm, có kiến thức về chuyên ngành kế toán, kiểm toán;
  • Bản gốc hay bản dịch báo cáo tài chính đều được bảo mật tuyệt đối;
  • Giá cả cạnh tranh nhất trên thị trường, chỉ nhận tiền khi làm được việc;
  • Giao ngay kết quả ngay tại nhà;
  • Hỗ trợ công chứng bản dịch thuật báo cáo tài chính.

Doanh nghiệp cần tìm trợ thủ đắc lực cho việc dịch tiếng Lào sang tiếng Việt khi hợp tác, đầu tư tại thị trường VN thì hãy gọi ngay cho PNVT qua số Hotline nhé!

Xem thêm:

5/5 - (1 bình chọn)

Leave a Comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Scroll to Top