Lyric và lời dịch bài hát Girlfriend | Avril Lavigne
Đây chỉ là bài dịch mang tính chất tham khảo, mỗi người có cách dịch riêng tùy theo cảm hứng, cảm nhận của từng người. Các bạn hãy ghé https://hoctienganhpnvt.com để chia sẻ lời dịch (lời Việt) tại Mục Tiếng Anh qua bài hát. Nếu thấy hay, chúng tôi sẽ đăng tại đây để tiện vừa nghe nhạc, vừa đọc lyric, vừa hiểu bài hát thông qua lời dịch… mục đích để học tốt tiếng Anh.
Girlfriend | Này cậu, |
Hey Hey You You I don’t like your girlfriend No way No way I think you need a new one Hey Hey You You I could be your girlfriend |
Tớ chẳng thích cô bạn gái của cậu tí nào cả Không đời nào! Tớ nghĩ là cậu cần một ai đó khác Này cậu Tớ có thể là bạn gái của cậu nè |
Hey Hey You You I know that you like me No way No way No, it’s not a secret Hey Hey You You I want to be your girlfriend |
Này cậu, Tớ biết là cậu cũng thích tớ lắm lắm Không đời nào! Đó không còn là một bí mật nữa đâu Này! Tớ muốn làm bạn gái cậu lắm í! |
You’re so fine I want you mine You’re so delicious I bet you think You’re all the time So addictive Don’t you know What I can do To make you feel alright |
Cậu dễ thương thật, Tớ muốn chiếm cậu làm của riêng Cậu quyến rũ lắm, Tớ thề, lúc nào tớ cũng chỉ nghĩ về cậu thôi Tớ mê cậu như điếu đổ ấy chứ Giờ tớ biết làm gì đây Để làm cậu thấy vững lòng |
Don’t pretend I think you know I’m damn precious Hell Yeah I’m the mother f***ing princess I can tell you like me too And you know I’m right |
Đừng có giả bộ Tớ nghĩ là cậu biết mà Tớ cũng tuyệt lắm đó chứ Yeah, Ừ, tớ là nàng công chúa khoái nghịch tưng bừng Tớ có thể nỏi, rằng cậu cũng thích tớ đấy Và cậu cũng hiểu là tớ nói trúng phóc rồi! |
She’s like so whatever You can do so much better I think we should get together now Well that’s what everyone’s talking about |
Cô nàng ấy thật là…Ôi, thế nào cũng được… Cậu có thể làm tốt hơn thế mà Tớ nghĩ là mình nên đến bên nhau Và ừ, đó là điều mọi người đang bàn tán đấy |
Hey Hey You You I don’t like your girlfriend No way No way I think you need a new one Hey Hey You You I could be your girlfriend |
Này cậu, Tớ chẳng thích cô bạn gái của cậu tí nào cả Không đời nào! Tớ nghĩ là cậu cần một ai đó khác Này cậu Tớ có thể là bạn gái của cậu nè |
Hey Hey You You I know that you like me No way No way No, it’s not a secret Hey Hey You You I want to be your girlfriend |
Này cậu, Tớ biết là cậu cũng thích tớ lắm lắm Không đời nào! Đó không còn là một bí mật nữa đâu Này! Tớ muốn làm bạn gái cậu lắm í! |
I can see the way See the way You look at me And even though you look away I know you think of me I know you talk about me all the time again and again |
Tớ có thể thấy Cái cách đôi mắt cậu nhìn tớ Và dù cậu có quay mặt đi Tớ vẫn hiểu là cậu đang nghĩ về ai mà Tớ cũng biết là cậu nói về tớ suốt ngày Nói đi nói lại nữa cơ! |
So come over here and tell me what I wanna hear Better, yeah, make your girlfriend dissapear I don’t wanna hear you say her name ever again |
Thế nên hãy đến gần đây nào Nói với tớ những gì tớ muốn nghe Tốt hơn là…cho bạn gái cậu biến luôn đi Tớ chẳng muốn nghe cậu thốt ra cái tên ấy một lần nào nữa đâu! |
She’s like so whatever You can do so much better I think we should get together now Well that’s what everyone’s talking about |
Cô nàng ấy thật là…Ôi, thế nào cũng được… Cậu có thể làm tốt hơn thế mà Tớ nghĩ là mình nên đến bên nhau Và ừ, đó là điều mọi người đang bàn tán đấy |
Hey Hey You You I don’t like your girlfriend No way No way I think you need a new one Hey Hey You You I could be your girlfriend |
Này cậu, Tớ chẳng thích cô bạn gái của cậu tí nào cả Không đời nào! Tớ nghĩ là cậu cần một ai đó khác Này cậu Tớ có thể là bạn gái của cậu nè |
Hey Hey You You I know that you like me No way No way No, it’s not a secret Hey Hey You You I want to be your girlfriend |
Này cậu, Tớ biết là cậu cũng thích tớ lắm lắm Không đời nào! Đó không còn là một bí mật nữa đâu Này! Tớ muốn làm bạn gái cậu lắm í! |
In a second you’ll be wrapped around my finger ‘Cause I can, I can do it better There’re no other, so when it’s gonna sink in She’s so stupid, what the hell were you thinking? |
Trong một khoảnh khắc nữa thôi, cậu sẽ nắm lấy bàn tay tớ Vì tớ có thể, tớ có thể làm tốt hơn cô ta nhiều Không có một ai khác nữa, thế nên khi nào cậu mới thủng ra mọi sự nhỉ? Nàng ta ngốc thật đấy, Thế mà cậu nghĩ cái quái gì thế? |
I a second you’ll be wrapped around my finger ‘Cause I can, cause I can do it better There’re no other, so when it’s gonna sink in She’s so stupid, what the hell were you thinking? |
Này cậu, Tớ chẳng thích cô bạn gái của cậu tí nào cả Không đời nào! Tớ nghĩ là cậu cần một ai đó khác Này cậu Tớ có thể là bạn gái của cậu nè |
(No Way) x2 | Không đời nào x2 |
Hey Hey You You I know that you like me No way No way No, it’s not a secret Hey Hey You You I want to be your girlfriend |
Này cậu, Tớ chẳng thích cô bạn gái của cậu tí nào cả Không đời nào! Tớ nghĩ là cậu cần một ai đó khác Này cậu Tớ có thể là bạn gái của cậu nè |
(No Way) x2 | Không đời nào x2 |
Hey Hey You You I don’t like your girlfriend ( No Way!) No way No way I think you need a new one (Hey!) Hey Hey You You I could be your girlfriend (No Way!) |
|
Hey Hey You You I know that you like me (Now Way!) No way No way No, it’s not a secret (Hey!) Hey Hey You You I want to be your girlfriend (No Way!) |
|
Hey Hey! |