Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt các từ age, old. Dưới đây, Phòng dịch thuật công chứng quận 1 – Công Ty Dịch Thuật Phú Ngọc Việt (PNV) đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hữu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng, chính xác những từ dễ gây nhầm lẫn này. Dịch thuật công chứng PNV khuyên học viên hãy dùng tài liệu này cùng với các từ điển Anh-Anh khác như Oxford, Cambridge sẽ là hành trang không thể thiếu cho những ai muốn nắm vững cách dùng từ đúng tiếng Anh cho dù ở bất kỳ tình huống nào.
Phân biệt cách dùng age, old trong tiếng Anh
– How old is he?
Anh ta bao nhiêu tuổi rồi?
(Không dùng *age*, *big*)
– What age is he?
Anh ta bao nhiêu tuổi rồi?
(Không dùng *old*, *has he*)
(nói chung How old., vs hay dùng hơn)
– How old are you?
Cậu bao nhiêu tuổi?
– I’m ten (years old).
Tôi mười tuổi.
(Không dùng *I’m ten years*, *I have ten years*)
– How old is your car?
Chiếc ô tô của cậu mấy tuổi rồi?
– It’s ten years old.
Nó mười tuổi rồi đấy.
(Không dùng *It has 10 years* *it’s ten*)
(chúng ta không thể bỏ years old khi nói đến tuổi của đồ vật)
Xem thêm gia hạn giấy miễn thị thực 5 năm và bài quan trọng về thẻ tạm trú để người nước ngoài cư trú và làm việc hợp pháp tại Việt Nam.
Nếu thấy hữu ích, hãy bình chọn cho bài viết này và giới thiệu cho các bạn bè cùng học với từ đúng từ sai vì chúng tôi đang cập nhật hàng ngày để ngày càng phong phú thêm kho tài liệu này.