Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt pronounce, say, call. Dưới đây, Công ty dịch công chứng Phú Ngọc Việt đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng, chính xác những từ dễ gây nhầm lẫn này. Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt khuyên học viên hãy dùng tài liệu này cùng với các từ điển Anh-Anh khác như Oxford, Cambridge sẽ là hành trang không thể thiếu cho những ai muốn nắm vững cách dùng từ tiếng Anh cho dù ở bất kỳ tình huống nào.
Phân biệt cách dùng pronounce, say, call
– What do you call this in English?
Cậu gọi cái này bằng tiếng Anh là gì?
(Không dùng *What do you say* *How do you say*)
– How do you say “Merci” in English?
Cậu nói từ “Merci” bằng tiếng Anh như thế nào?
(= What is the correct equivalent? Từ tương đương chính xác là gì)
– How do you pronounce/say “cough”?
Cậu phát âm/nói từ “cough” như thế nào?
(= What is the correct pronunciation? Cách phát âm chính xác là gì)
Nếu thấy hữu ích, hãy đánh giá SAO (thang điểm 1-5) cho bài viết này và giới thiệu cho các bạn khác cùng học với https://hoctienganhpnvt.com vì chúng tôi đang cập nhật hàng ngày để ngày càng phong phú thêm kho tài liệu này.
Xem thêm: