Home Từ đúng từ sai unsympathetic, disagreeable

unsympathetic, disagreeable

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt các từ unsympathetic, disagreeable. Dưới đây, chúng tôi đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng,  chính xác những từ dễ gây nhầm lẫn này. Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt  khuyên học viên hãy dùng tài liệu  này cùng với các từ điển Anh-Anh khác như Oxford, Cambridge sẽ là hành trang không thể thiếu cho những ai muốn nắm vững cách dùng từ tiếng Anh cho dù ở bất kỳ tình huống nào.

Phân biệt cách dùng unsympathetic, disagreeable

–      That shop assistant is extremely disagreeable.

Người bán hàng đó  rất hay gắt gỏng.

(Không dùng *unsympathetic*)

(= not nice/friendly, not likeable: không vui /không thân thiện, không dễ thương)

–      The police are rightly unsympathetic towards people who drink and drive.

Cảnh sát hoàn toàn không thông cảm với những người say rượu mà lái xe.

(i.e. they don’t show understanding: nghĩa là họ không thể hiện sự thông cảm)

Nếu thấy hữu ích, hãy g+ cho bài viết này và giới thiệu cho các bạn khác cùng học với https://hoctienganhpnvt.com vì chúng tôi đang cập nhật hàng ngày để ngày càng phong phú thêm kho tài liệu này. Ngoài ra, để tìm hiểu thêm về Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt, hãy đọc thêm mục Dich tieng Hoa, dich cong chung

2.8/5 - (379 bình chọn)

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *