Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt các từ offer: on offer, offered. Dưới đây, chúng tôi đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hữu ích, xúc tích giúp họ cải tránh những sai lầm, từ đó sẽ dùng đúng, chính xác những từ dễ gây nhầm lẫn này. Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt (www.dichthuat.org), khuyên học viên hãy dùng tài liệu này cùng với các từ điển Anh-Anh nổi tiếng như Oxford hay Cambridge sẽ là những hành trang không thể thiếu cho những ai muốn nắm vững cách dùng từ tiếng Anh cho dù ở mất kỳ tình ống nào.
Phân biệt cách dùng offer: on offer, offered
– No alcohol was offered at the party.
Trong bữa tiệc người ta không mời rượu.
(Không dùng *on offer*)
(nghĩa là mọi người đồng ý)
– They’ve eot 22-inch colour T.V. on offer for 1.250 at Randall’s.
Họ đã mua được chiếc tivi màu 22 inch với giá hời 250 b3ng ở cửa hàng Randall.
(không dùng *offered*)
(= for sale, especially cheaply: dùng để bán, đặc biệt với giá rẻ)
Nếu thấy hữu ích, hãy g+ cho bài viết này và nhớ giới thiệu cho các bạn khác cùng học với www.dichthuat.org vì chúng tôi đang cập nhật hàng ngày để phong phú thêm tài liệu này. Các bạn có thể góp ý và đặt câu hỏi tại Diễn đàn dịch thuật. Ngoài ra, để hiểu thêm về Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt, hãy đọc thêm mục Dịch tiếng Pháp, dịch tiếng Trung…