Home Biên dịch Dịch vụ dịch thuật văn bản luật cùng biên dịch hàng đầu

Dịch vụ dịch thuật văn bản luật cùng biên dịch hàng đầu

Phú Ngọc Việt luôn đứng top đầu trong danh sách tìm kiếm dịch vụ dịch thuật văn bản luật về mặt chính xác, tốc độ cũng như phong thái phục vụ. Không chỉ đáp ứng về ngôn từ, chúng tôi còn hỗ trợ khách công chứng đối với một số ngôn ngữ đặc thù. Giá trị pháp lý hay mặt nội dung chuyển ngữ đều được Phú Ngọc Việt đảm bảo, thông qua các gói dịch vụ ưu đãi.

Dịch tài liệu pháp luật cần đáp ứng những yêu cầu gì?

Tài liệu pháp luật không đơn giản giống những loại giấy tờ thường gặp – khi dịch thuật chỉ cần theo sát nội dung, mà còn đòi hỏi sự chính xác, logic về pháp lý. Vì văn bản hành chính đặc thù chứa đựng nhiều bộ quy tắc pháp luật, do cơ quan nhà nước thiết lập và ban hành. 

dịch thuật văn bản luật

Việc dịch tài liệu pháp luật phải đảm bảo đáp ứng đủ các nhóm yêu cầu sau:

Nội dung pháp lý chính xác, dịch nhất quán

Người tiếp nhận dịch thuật pháp lý phải là người am hiểu sâu rộng về các kiến thức chuyên ngành luật. Vì mọi thuật ngữ, văn phong dùng trong những văn bản pháp luật đều mang tính luật học. Nếu chỉ dựa trên mặt chữ để chuyển đổi nội dung pháp luật là không đủ. 

Việc dịch thuật văn bản luật mang tính hàn lâm, đòi hỏi người dịch phải nghiên cứu đủ lâu và đủ tầm để chuyển đổi mọi thông tin một cách chính xác. 

Nếu phát sinh tranh chấp, thì cơ sở pháp lý sẽ là yếu tố mấu chốt để giải quyết vấn đề, do đó việc dùng một bản dịch thuật văn bản luật không chuẩn chỉnh, sẽ gây ra nhiều lỗ hổng pháp lý khiến mọi việc trở nên rắc rối và khó tìm được hướng giải quyết phù hợp.

Đặc biệt, người dịch thuật luôn phải chú trọng việc sử dụng ngôn từ, không đưa vào bản dịch những quan điểm hay những suy nghĩ cảm tính của mình, đảm bảo tính khách quan khi chuyển đổi ngôn ngữ, lý luận luật pháp.

Liên hệ tư vấn ngay
Mrs. Trâm
Email: pnvt08@gmail.com

0979420744

Hình thức trình bày của bản dịch thuật văn bản luật

Pháp luật là chuyên ngành đặc thù có quy định kỹ càng về cách trình bày của một văn bản luật, nghị định, thông tư… hay một đơn từ, biểu mẫu. Việc sai sót kể cả hình thức trong văn bản luật hoặc giấy tờ hành chính, cũng sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến giá trị pháp lý và hiệu lực của chính văn bản được dịch. 

Quy cách trình bản của một văn bản quy phạm pháp luật, được quy định cụ thể theo quy định nhà nước. Nếu là dịch giả chuyên gia, bạn cần hiểu rõ và áp dụng đúng hình thức của văn bản dịch thuật pháp lý khi tiếp nhận xử lý.

Tìm kiếm chuyên gia dịch thuật pháp lý ngay tại Phú Ngọc Việt

Một biên dịch chất lượng không chỉ giúp bạn có một bản dịch hoàn thiện mà còn đảm bảo sử dụng đúng các thuật ngữ chuyên ngành, mang đến giá trị pháp lý của văn bản.

Đăng ký dịch thuật văn bản luật ngay tại Phú Ngọc Việt, khi bạn cần đồng hành cùng các chuyên gia dịch thuật hàng đầu:

Sẵn sàng cung cấp đội ngũ dịch giả chuyên gia

Để đáp ứng yêu cầu dịch thuật khắt khe của khách hàng trong việc dịch thuật văn bản luật, Phú Ngọc Việt đã tập hợp và bồi dưỡng riêng đội ngũ chuyên gia chuyên xử lý các văn bản pháp luật một cách trọn vẹn và đủ ý nhất.

Mọi biên dịch do chúng tôi bố trí đều là người có nhiều năm công tác trong lĩnh vực dịch thuật pháp lý (ví dụ: luật sư, thẩm phán, kiểm sát viên, cử nhân luật…). Họ hiểu rõ về nghiệp vụ ngành luật, thành thạo ngôn ngữ và có kinh nghiệm biên dịch trong nhiều năm.

Liên hệ tư vấn ngay
Ms. Xuân
Email: pnvt15@gmail.com

0965636834

Kỹ năng và tốc độ xử lý nhanh chóng

Phú Ngọc Việt không ngừng bồi dưỡng nhân tài dịch thuật thông qua việc đào tạo và huấn luyện để biên dịch rèn dũa kỹ năng chuẩn xác cùng tốc độ xử lý nhanh chóng.

Đối với một số ngôn ngữ thông dụng như tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Nhật…, đội ngũ của Phú Ngọc Việt đủ điều kiện để tiếp nhận và dịch trả ngay trong ngày(để biết thêm thông tin cụ thể về gói dịch vụ dịch thuật khẩn cấp – trả liền kết quả, bạn vui lòng liên hệ trực tiếp với chúng tôi qua số Hotline).

Hỗ trợ công chứng khi khách hàng cần

Nhằm đảm bảo tính thiết thực và công nhận giá trị pháp lý của tài liệu, một số trường hợp khách cần công chứng sau khi dịch thuật, sẽ được Phú Ngọc Việt hướng dẫn tận tình. Trong trường hợp khách không thể trực tiếp thực hiện, chúng tôi sẽ hỗ trợ xử lý trọn gói.

Với nghiệp vụ làm việc cùng Phòng công chứng nhà nước hơn 15 năm, Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt giúp bạn nhanh chóng dịch công chứng sẽ dễ dàng và có kết quả đạt giá trị pháp lý cao nhất.

Một số ngôn ngữ mà Phú Ngọc Việt đang hỗ trợ dịch công chứng: tiếng Anh, tiếng Nga, tiếng Hàn, tiếng Trung…(chính sách dịch công chứng có thể thay đổi theo quy định của nhà nước theo từng thời điểm cụ thể, để biết chính xác thông tin công chứng bản dịch thuật văn bản luật, hãy gọi ngay cho chúng tôi).

Liên hệ tư vấn ngay
Ms. Như
Email: pnvt80@gmail.com

0902596297

Quy trình dịch thuật văn bản luật đạt chất lượng của Phú Ngọc Việt

Hiện nay, Phú Ngọc Việt hỗ trợ khách dịch thuật văn bản luật thông qua hai hình thức: trực tuyến(gọi điện thoại/liên hệ qua các kênh truyền thông) hoặc trực tiếp đến văn phòng trao đổi.

Dù khách hàng đăng ký theo hình thức dịch thuật văn bản pháp luật nào đi chăng nữa, Phú Ngọc Việt cùng đều áp dụng quy trình xử lý đạt chuẩn như sau:

  • Tiếp nhận và trao đổi yêu cầu dịch thuật với khách hàng: tùy theo mục đích sử dụng tài liệu, Phú Ngọc Việt sẽ tư vấn cho bạn gói dịch thuật phù hợp và tối ưu chi phí nhất.
  • Bắt tay vào việc biên dịch một cách nhanh chóng: việc biên dịch do chuyên viên pháp lý đầu ngành thực hiện, đảm bảo sự logic, thống nhất về mặt chuyển ngữ cũng như cách dùng từ ngữ luật học.
  • Hiệu đính và rà soát văn bản dịch thuật kỹ lưỡng: sau khi hoàn tất bước dịch thuật, Phú Ngọc Việt luôn tỉ mỉ kiểm tra lại toàn bộ bản dịch, đảm bảo bản dịch giao cho khách hàng luôn hoàn chỉnh, không phát sinh bất cứ sai sót nào về mặt ngữ nghĩa, chính tả.
  • Giao trả kết quả biên dịch: khách đến trực tiếp văn phòng của chúng tôi để nhận kết quả dịch, hoặc dùng dịch vụ chuyển phát nhanh, nhận kết quả tận nơi(trong nội thành TPHCM).  Xem thêm dịch công chứng tài liệu pháp luật.

Liên hệ tư vấn ngay
Ms Trúc
Email: pnvt07@gmai.com

0909225110

Chi phí dịch tài liệu pháp luật tại Phú Ngọc Việt luôn hữu nghị

Để tính chi phí chính xác cho việc dịch thuật văn bản luật, chúng tôi cần xét các yếu tố như: loại tài liệu pháp lý cần dịch(hiểu đơn giản: giá dịch một lý lịch tư pháp sẽ khác với giá dịch một văn bản luật); số lượng trang dịch; loại ngôn ngữ yêu cầu dịch(những ngôn ngữ phổ thông sẽ có giá ưu đãi hơn những loại tiếng hiếm).

Chúng tôi cam kết báo giá đúng một lần và thu đúng với số tiền phí đã thông báo, không phát sinh khoản phụ thu. Để nhận báo giá, bạn vui lòng gửi trước cho chúng tôi về tài liệu pháp lý cần dịch, sau khi xem xét chúng tôi sẽ phản hồi khách trong vòng 24h(kể từ thời điểm nhận được yêu cầu).

Liên hệ tư vấn ngay
Ms. Hiếu
Email: pnvt49@gmail.com

0367573289

Trao đi giá trị ngôn từ tốt nhất là phương châm hoạt động của Phú Ngọc Việt, chúng tôi sẽ là cầu nối giúp bạn phá vỡ mọi rào cản ngôn ngữ. Để không tốn quá nhiều thời gian cho việc dịch thuật văn bản luật, bạn hãy nhanh chóng đăng ký ngay gói dịch vụ chuyên nghiệp của Phú Ngọc Việt. 

Liên hệ