Home Từ đúng từ sai Phân biệt cách dùng back, backside, behind trong tiếng Anh

Phân biệt cách dùng back, backside, behind trong tiếng Anh

Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt các từ back, backside, behind (danh từ). Dưới đây, Phòng dịch thuật công chứng quận 1 – Công Ty Dịch Thuật Phú Ngọc Việt (PNV) đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hữu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng, chính xác những từ dễ gây nhầm lẫn này. Dịch thuật công chứng PNV khuyên học viên hãy dùng tài liệu này cùng với các từ điển Anh-Anh khác như Oxford, Cambridge sẽ là hành trang không thể thiếu cho những ai muốn nắm vững cách dùng từ đúng tiếng Anh cho dù ở bất kỳ tình huống nào.

trờ về từ đúng từ sai

Phân biệt cách dùng back, backside, behind (danh từ)

–    Some people need a kick in/up the backside /a kick in/up the behind before they’ll do any work.

Một số người cứ phải thúc vào mông mới chịu làm việc.

(Không dùng *in the back*).

(backside/ behind: mông đít, từ thân mật).

John bị đau thường xuyên ở lưng.

–    Let me show the back of the house.

Để tôi chỉ cho anh xem đằng sau ngôi nhà.

(Không dùng * backside*).

Xem thêm Giấy phép lao động và bài quan trọng về gia hạn visa cho người nước ngoài để người nước ngoài cư trú và làm việc hợp pháp tại Việt Nam.

Nếu thấy hữu ích, hãy bình chọn cho bài viết này và giới thiệu cho các bạn bè cùng học với từ đúng từ sai vì chúng tôi đang cập nhật hàng ngày để ngày càng phong phú thêm kho tài liệu này.

2.8/5 - (379 bình chọn)

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *