Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt các từ meeting, conference, lecture. Dưới đây, chúng tôi đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng, chính xác những từ dễ gây nhầm lẫn này. Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt khuyên học viên hãy dùng tài liệu này cùng với các từ điển Anh-Anh khác như Oxford, Cambridge sẽ là hành trang không thể thiếu cho những ai muốn nắm vững cách dùng từ tiếng Anh cho dù ở bất kỳ tình huống nào.
Phân biệt cách dùng meeting, conference, lecture
– I can’t disturb him now. He’s in a meeting/in conference.
Tôi không thtể làm phiền ông ấy bây giờ được đâu. Ông ^ng ấy đang ở hội nghị.
(= at a private gathering of people where business is discussed: tại cuộc họp riêng của mọi người nơi mà công việc đang được bàn luận)
– If you’re serious about your subject, you musn’t ignore international conferences.
Nếu bạn thực sự quan tâm đến môn học của bạn, bạan không được bỏ qua những cuộc hội thảo quốc tế.
(= formal meeting on a particular subject, often attended by large numbers of people: những cuộc họp chính thức về một chủ đề cụ thể, thường có nhiều người dự)
– The Prime Minister will address a meeting in Cambridge tonight.
Ngài Thủ tướng sẽ diễn thuyết trước cuộc mítting ở Cambridge vào tối nay.
(= a public gathering of people at which there may be a speaker or speakers: một cuộc tập họp quần chúng mà ở đó có một hoặc nhiều người diễn thuyết).
– When are we having our next meeting?
Khi nào chúng ta sẽ gặp gỡ lần sau?
(Không dùng *doing/making a meeting*).
– Professor Hawkins gave us an interesting lecture on termites.
Giáo sư Hawkins đã giảng cho chúng tôi một bài giảng rất hay về loài mối.
(Không dùng *conference*).
(= a talk, usually by an expert: một bài nói chuyện, thường của một chuyên gia)
Nếu thấy hữu ích, hãy đánh giá SAO (thang điểm 1-10) cho bài viết này và giới thiệu cho các bạn khác cùng học với https://hoctienganhpnvt.com vì chúng tôi đang cập nhật hàng ngày để ngày càng phong phú thêm kho tài liệu này. Ngoài ra, để tìm hiểu thêm về Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt, hãy đọc thêm mục Giay phep lao dong, the tam tru cho nguoi nuoc ngoai…