Thực tế, rất nhiều người học tiếng Anh khó phân biệt các từ kernel, pip, stone. Dưới đây, chúng tôi đưa ra các ví dụ thực tế, cùng với những kết luận hưu ích, xúc tích giúp họ tránh những sai lầm, từ đó dùng đúng, chính xác những từ dễ gây nhầm lẫn này. Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt khuyên học viên hãy dùng tài liệu này cùng với các từ điển Anh-Anh khác như Oxford, Cambridge sẽ là hành trang không thể thiếu cho những ai muốn nắm vững cách dùng từ tiếng Anh cho dù ở bất kỳ tình huống nào.
Phân biệt cách dùng kernel, pip, stone
– I grew this tree from an apple pip.
Tôi trồng cái cây này từ một cái hột táo.
(Không dùng *kernel*)
(= a small, soft seed found in e.g. apples and oranges: một hạt nhỏ, mềm thấy ở trong táo, cam…)
– Stuff the lamb with rice and pine kernels.
Hãy nhồi thịt cừu bằng gạo và nhân hạt quả thông.
(a kernel the inside of a nutshell, often edible: a nut: phần bên trong của vỏ, thường ăn được: quả hạch)
– I cracked a tooth on a cherry stone.
Tôi mẻ một cái răng vì chạm phải hạt quả anh đào.
(quả anh đào, đào, ô liu có hạt)
Nếu thấy hữu ích, hãy đánh giá SAO (thang điểm 1-10) cho bài viết này và giới thiệu cho các bạn khác cùng học với https://hoctienganhpnvt.com vì chúng tôi đang cập nhật hàng ngày để ngày càng phong phú thêm kho tài liệu này. Ngoài ra, để tìm hiểu thêm về Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt, hãy đọc thêm mục Gia han visa cho nguoi nuoc ngoai, dich vu visa…