Phân biệt cách dùng false, artificial, processed
– Some artificial limbs are computer controlled.
Một số chân tay giả do máy tính điều khiển.
(Không dùng * false*)
(nghĩa là không phải thật)
https://hoctienganhpnvt.com/dich-tieng-nhat-ban-sang-tieng-viet-nam/
– Perhaps false teeth will be rare in the next generation.
Có lẻ ở thế hệ tiếp theo, răng giả sẽ rất hiếm.
(Không dùng *artificial teeth)
(= false: giả, không thật)
– Avoid all processed foods.
Không nên dùng các loại thức ăn đã chế biến
(Không dùng *artificial*)
(từ trái nghĩa: natural foods: thức ăn tươi )
Nếu thấy hữu ích, bạn g+ cho mình nhé và nhớ giới thiệu các bạn cùng ghé thăm dichthuat.org, Chúng tôi đang cập nhật hàng ngày. Các bạn có thể góp ý và đặt câu hỏi tại Diễn đàn dịch thuật. Ngoài ra, để hiểu thêm về Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt, hãy đọc thêm mục Phiên dịch, dịch công chứng…