Dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án ngày càng trở nên phổ biến tại Việt Nam vì càng ngày nhu cầu sang Nhật Bản chữa bệnh của người dân càng nhiều. Nhật Bản có nền y học và hệ thống chăm sóc sức khỏe rất nổi tiếng. Vì y tế Nhật Bản được các chuyên gia hàng đầu trong ngành y tế trên khắp thế giới đánh giá là chất lượng và uy tín hàng đầu thế giới. Hàng năm, có hàng nghìn người từ khắp nơi trên thế giới nói chung và Việt Nam nói riêng tìm tới hệ thống y tế Nhật Bản để được chăm sóc sức khỏe một cách tốt nhất. Nhận thấy được sự cấp thiết đó Công ty dịch thuật Phú Ngọc Việt (PNVT) cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án, nhằm tạo điều kiện hỗ trợ bệnh nhân thuận tiện trong việc nhập viện, và tiếp nhận điều trị ở các bệnh viện, trung tâm chăm sóc sức khỏe.
Hồ sơ bệnh án bao gồm những gì?
Tài liệu hồ sơ bệnh án của bệnh nhân:
+Tài liệu tham khảo bệnh án các loại bệnh theo yêu cầu.
+Đơn thuốc, phiếu xét nghiệm, phiếu chuẩn đoán bệnh…
+Biên bản hội chẩn, sơ kết điều trị, giấy cam đoan nếu có.
+Các tư liệu tham khảo về y khoa, y tế và hướng điều trị.
Đội ngũ biên dịch viên chuyên ngành y học về dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án
Mỗi hồ sơ bệnh án là tính mạng của một người. Hiểu được tầm quan trọng đó PNVT luôn nỗ lực hết mình, đề cao chữ T M và SỨC đối với mỗi hồ sơ dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án của khách hàng. Với đội ngũ biên dịch viên, cộng tác viên dịch thuật chuyên ngành Y là tập hợp những người dịch giỏi, có nhiều kinh nghiệm thực tiễn đã và đang làm việc trực tiếp trong ngành y. Đó là các giáo sư , tiến sĩ, bác sĩ, dược sĩ đã có thâm niên hoạt động tại các bệnh viện trong và ngoài nước. Vì vậy, chúng tôi luôn cam kết với quý khách hàng về chất lượng các bản dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án chính xác, đảm bảo các thuật ngữ chuyên ngành Y học.
Nỗ lực của PNVT trong dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án
Với sự phát triển mạnh mẽ về tất cả các lĩnh vực nói chung và y học nói riêng. Chúng tôi luôn cố gắng và nỗ lực để bắt kịp với sự phát triển đó để ngày càng có những bản dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án chất lượng hơn nữa. Đặc biệt, chúng tôi luôn:
– Bổ sung kiến thức chuyên môn hằng ngày qua báo chí, tin tức không chỉ trong nước mà cả nước ngoài, vừa để cập nhật tin tức và vừa học thêm các từ vựng chuyên ngành y tiếng Nhật. Ngoài ra, chúng tôi còn có thể học hỏi từ các đồng nghiệp đã có nhiều kinh nghiệm và kiến thức uyên bác.
– Nâng cao khả năng ngôn ngữ Nhật: đây là vấn đề về mặt từ vựng, về văn phong dịch thuật. Hai yếu tố này phải rèn luyện hằng ngày, nếu không sẽ bị mai một và tụt hậu.
– Rèn luyện nâng cao kỹ năng dịch thuật tài liệu y học tiếng Nhật, vì vậy, chắc chắn chất lượng bản dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án của chúng tôi khá chuẩn và chính xác.
Những việc bạn cần thực hiện để có bản dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án chất lượng tại PNVT
Để có bản dịch chuyên ngành chất lượng tại PNVT thì bạn cần phải chú ý thực hiện những yêu cầu dưới đây:
Thứ nhất, bạn cần liên hệ và gửi file cần dịch càng sớm càng tốt cho PNVT chúng tôi. Bạn có thể gửi tài liệu cho chúng tôi qua zalo, email hoặc có thể đến trực tiếp văn phòng của chúng tôi.
Thứ hai, bạn cần lưu ý về mặt thời gian khi bạn muốn nhận được bản dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án sớm nhất, cụ thể như sau
+ Liên hệ và gửi file tài liệu cần dịch cho chúng tôi trước 9g00 sáng để chúng tôi có thể tiến hành triển khai dịch ngay lập tức.
+ Gửi tài liệu gốc đến văn phòng của chúng tôi trước 14g00 chiều.
Các dịch vụ khác tại PNVT
Ngoài dịch thuật tài liệu, Công ty Phú Ngọc Việt chúng tôi còn cung cấp các dịch vụ khác như:
– Công chứng tư pháp bản dịch
– Chứng nhận lãnh sự các văn bản từ nước ngoài
– Hợp pháp hóa lãnh sự
– Dịch vụ gia hạn visa cho người nước ngoài tại Việt Nam
– Dịch vụ xin visa cho người Việt Nam đi các nước ngoài
– Dịch vụ xin giấy phép lao động cho người nước ngoài tại Việt Nam
– Dịch vụ xin cấp thẻ tạm trú cho người nước ngoài tại Việt Nam
– Dịch vụ xin miễn thị thực 5 năm cho cha, mẹ, chồng, vợ, con của người nước ngoài có thẻ tạm trú tại Việt Nam.
– Dịch vụ xin công văn nhập cảnh vào Việt Nam cho người nước ngoài khi chưa đến Việt Nam.
Nếu bạn có thắc mắc về dịch vụ dịch thuật tiếng Việt sang tiếng Nhật hồ sơ bệnh án, hãy gọi ngay cho PNVT để chúng tôi có cơ hội tư vấn tốt nhất cho bạn. Chúng tôi rất hân hạnh khi đồng hành và chia sẻ những khó khăn cùng bạn.