Google và việc dịch tiếng Anh sang tiếng Việt

Hiện nay với sự phát triển ngày càng thông minh của công cụ google dịch tiếng Anh sang tiếng Việtdịch tiếng Việt sang tiếng Anh thì việc dịch những đoạn từ ngắn và đơn giản không còn là khó khăn đối với chúng ta nữa. Ngoài ra, google translate còn được biết đến google dịch ảnh trên điện thoại hay google dịch chụp. Đặc biệt, khi chúng ta đi nước ngoài, thì google dịch tỏ ra rất hữu ích khi dịch những bản thông báo, tên hàng hóa trên bao bì…Chúng ta cùng tìm hiểu nhé.

google dịch tiếng anh sang tiếng việt

Công cụ hữu ích dịch tiếng Anh sang tiếng Việt và dịch tiếng Việt sang tiếng Anh

Khi cần dịch tiếng Anh sang tiếng Việt hay dịch tiếng Việt sang tiếng Anh, có thể điều đầu tiên chúng ta nghĩ đến là Google Translate, một công cụ miễn phí nhưng lại rất phổ biến và tiện dụng cho chúng ta. Với nó, chúng ta có thể dịch một cách khá tốt trong việc dịch tiếng Việt sang tiếng Anh và dịch tiếng Anh sang tiếng Việt.

1/ Nếu file cần dịch tiếng Anh sang tiếng Việt hay tiếng Việt sang tiếng Anh là một file .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls hoặc .xlsx

Chúng ta thực hiện như sau:

Bước 1: Truy cập vào trang https://translate.google.com.vn/

Bước 2: Chọn thẻ “Tài liệu”

Bước 3: Chọn nút “Duyệt qua máy tính của bản” và tìm đến file cần dịch.

Bước 2 & 3 xem hình bên dưới

google dịch tiếng Anh sang tiếng Việt

Ví dụ: trong bài viết này chúng tôi dùng file google-dich-tieng-anh-sang-tieng-viet.doc với nội dung là:

Phu Ngoc Viet Translation (PNVT) has been the most Trusted translation company in Vietnam. Our achievement results from the devotion and non-stop efforts of an experienced team of translators who have been in real practice of many fields. PNVT – a Vietnam Translation Company – came into shape for the purpose of connecting languages in a Global business environment. With us, languages are conveyed in their most “explicit interpretation”. Gradually, we connect Vietnam’s business to the World.

Chú ý: Chúng ta chỉ có thể dịch 1 file duy nhất, không thể chọn nhiều file cùng một lúc.

Bước 4: Sau đó chọn nút “Dịch”

dịch tiếng anh sang tiếng việt

Bước 5: Xem kết quả (Phóng to bằng tổ hợp phím Ctrl + và thủ nhỏ bằng Ctrl -)

google dịch tiếng việt sang tiếng anh

Nội dung google dịch như sau: Dịch thuật Phú Ngọc Việt (PNVT) là công ty dịch thuật đáng tin cậy nhất tại Việt Nam. Thành quả của chúng tôi là kết quả từ sự tận tâm và nỗ lực không ngừng nghỉ của một đội ngũ dịch giả giàu kinh nghiệm, những người đã thực hành trong nhiều lĩnh vực. PNVT – một công ty dịch thuật Việt Nam – ra đời với mục đích kết nối các ngôn ngữ trong môi trường kinh doanh toàn cầu. Với chúng tôi, các ngôn ngữ được truyền đạt theo cách diễn giải rõ ràng nhất của họ. Dần dần, chúng tôi kết nối doanh nghiệp của Việt Nam với Thế giới.

Nói chung bản dịch có nội dung tương đối và cũng khá chuẩn, chúng ta có thể đọc và hiểu được nội dung chính của đoạn văn bản trên.

2/ Nếu chúng ta có đoạn văn bản, chúng ta có thể dịch trực tiếp trên google dịch

Bằng cách chọn thẻ Văn bản thay vì Tài liệu như hình có bước 1, 2 và 3 ở trên. Sau khi dán nội dung ở cột bên trái, ta sẽ có kết quả bản dịch tiếng Việt ở cột bên phải, gooogle tự động dịch sang tiếng Việt luôn. Xem hình bên dưới

google dịch trực tiếp tiếng anh sang tiếng việt

Tương tự, bạn có thể dùng google dịch để dịch tiếng Việt sang tiếng Anh và bất kỳ ngôn ngữ nào khác mà có trong danh sách ngôn ngữ sẵn có. Hiện tại Google dịch chỉ có thể dịch được 108 ngôn ngữ trên thế giới.

Những đặc điểm của Google Translate

–  Nó có thể giúp bạn dịch một đoạn ngắn, hoặc nguyên một trang web từ tiếng anh sang tiếng việt và ngược lại.

–  Đây là công cụ dịch đa ngôn ngữ (bao gồm cả dịch anh việt và dịch việt anh) do Google cung cấp. Cái tên Google cũng có thể nói lên chất lượng và uy tín mà bạn có thể sử dụng (tất nhiên ở mức độ miễn phí thôi nhé)

– Tuy nhiên google translate không tốt lắm trong việc dịch các đoạn văn bản dài. Đối với tài liệu có kích thước lớn người dùng cần tải lên cả tài liệu để dịch.

–  Tự động phát hiện ngôn ngữ: bạn chỉ cần copy nội dung cần dịch vào là nó tự động phát hiện ra đó là tiếng anh hay tiếng việt (hay bất cứ ngôn ngữ nào khác). Việc còn lại là bạn chỉ cần chọn ngôn ngữ đích, click vào Translate và Google sẽ làm nốt phần còn lại

–  Như vậy Google kết hợp cả công nghệ máy tính với các bản dịch con người để cải tiến chất lượng bản dịch hàng ngày.Người dùng sau khi xem bản dịch có thể hỗ trợ Google cách dịch khác khi thấy kết quả không được tốt, hỗ trợ này có thể được sử dụng trong các lần dịch sau.

Tuy nhiên một bản dịch dài của Google translate không đủ chỉnh chu để có thể dùng cho những công việc quan trọng. Bạn chỉ nên dùng nó cho công việc riêng, hoặc nhưng đoạn văn bản ngắn ( ví dụ như tài liệu học tập ).

Tuy google translate là công cụ hữu ích, giúp chúng ta nắm được nội dung văn bản, tuy nhiên vẫn không đảm bảo chất lượng bản dịch như “con người” được. Để có được một bản dịch chính xác, thì google dịch không thể làm được, mà lúc đó cần phải có một công ty dịch thuật, họ sẽ đảm bảo cho bạn có một bản dịch ưng ý và chuẩn xác nhất.

5/5 - (4 bình chọn)

Leave a Comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Scroll to Top