– The validity of your international or national driver’s license (which is issued by a foreign country) must remain.
– Your driver’s license must be intact (for the parts as most required)
– Your Vietnamese visa or residence paper: temporary resident card, permanent resident card
– We are expert at dealing with challenging cases
– Phu Ngoc Viet, as a professional translation business, shall shorten the time of translation and notarization, required for the issuance of a driver’s license.
– Our employees are young, striving and dedicated.
– We offer full service that requires you to do less.
– Rational price
– “We only get paid after your work is done”
Phu Ngoc Viet Translation Company affirms our fast and effective exchange of your foreign driving license in Vietnam.
Indeed, we have gained the confidence and trust of many local and foreign customers, which encourage us to grow and augment our performance of your assignments.
We wish you great achievements!
]]>Further knowledge of consular legalization:
– Pursuant to Decree no 111/2011/ND-CP, consular legalization is the authorized Vietnamese agencies’ act of certifying and validating foreign seals, signatures and documented titles for the use of such in Vietnam.
– Consular legalization makes foreign documents valid and usable in Vietnam.
– In general, it certifies the signatures and seals of organizations or authorized individuals. It is commonly known as consular authentication.
– Phu Ngoc Viet is a translation company that offers immediate notarized translation to perform the consular legalization fast and precisely.
– Our employees are professional and dedicated.
– Our office is conveniently located in the heart of Saigon.
– Rational price
– Comfortable, pleasant and easy-going environment
– “We only get paid after your work is done”
– We maintain good relationship with embassies, consulates general, judicial departments, district judiciary offices, local police …
PNVT is confidently capable of making anything happen. Though your case may be challenging, PNVT shall verify and work it out, even for consular legalization.
Phu Ngoc Viet Translation wishes you success and happiness!
]]>PNVT provides Vietnam notarized translation service fast and precisely for various languages: English, French, Chinese, Thai, German, Russian, Indonesian, Khmer (Cambodian), Spanish, Danish, Portuguese …
Notarized translation means the work of translation and notarization by Department of Justice or governmental agency. Notarized translation bears the highest legal validity. Though previously handled by the Notary Offices only, notarized translation has been assigned to district offices to share the heavy load of work for the Department of Justice. The validity of their translation products is legally equal.
PNVT is capable of such service, which may be difficult for other companies, because:
– Our translation is swiftly performed on site (for documents with less than 10 pages)
– Our office is adjacent to the district judiciary offices.
– We are equipped for fast translation
– Our employees are professional and zealous
– We maintain good relationship with judiciary offices
We achieve the highest quality of translation by re-inspecting the content, style, figures and format of the translated documents; therefore, our translation products are accurately and quickly notarized.
Requirements for fast notarization
The original documents must bear the original signatures and corporate seal by the authorized entities; otherwise, the copy of such original document must bear the certifying seal properly.
If your original document or certified copy is not available, Phu Ngoc Viet Translation has other solutions.
Apart from notarized translation, PNVT – a Vietnam Translation Company – can have your faxed, scanned or emailed copies certified without the original documents.
Contact us for notarized translation service in Vietnam!
]]>PNVT usually provides cabin interpreters for the Ministry of Industry and Agriculture, the Institute of Science Development … Besides, PNVT provides escort interpreters to assist foreign professionals in technology training,
for Bibica, Acecook …
For the best result in brand development, You should trust PNVT. We are confident that PNVT’s interpreters will be part of your success.
Forms of interpretation
I. SIMULTANEOUS INTERPRETATION
During parallel interpretation, the translator will do his job simultaneously with the speaker.
(parallel action – simultaneously)
1. Meeting interpreting, online conference, by telephone
In translation of meetings and conferences, headphones and other supporting electronic devices are commonly used. Interpreters will not interact with concerned parties. They will listen by headphones while simultaneously interpreting via a Mic in a translation cabin deigned to be sound-proof. This form requires high expertise and in-depth knowledge of the related topics to convey the full speech.
2. Cabin interpreting
In 1 second only, the cabin interpreter “fires” after identifying the subject, then the language voyage set sails. Why cabin interpreting is horribly described? Cabin interpreting is also referred to as simultaneous interpretation, which exploits the ability to listen to message in one language and to interpret it in another one in the same time. As interpreters wear a headphone and sit in a cabin – or booth in British English – to listen to a speaker while talking to a mic to translate the speech simultaneously with the speaker, this form is called as cabin interpreting, maitaining the pace of the working session or meetings or conferences as scheduled. It leaves no second for interpreters to think as they have to work like a machine.
How can this difficult job be completed?
“Cabin” interpreting is the toughest task because interpreters have to deliver simultaneously with the speaker. The translation must keep pace with the speech. “ The brain is split in two halves, for English and for Vietnamese”.
Cabin interpreters are always in a never-wracking state. As it is hard to listen and repeat accurately a message in one language, listen it in one language and translate it in another one is harder.
Great perception of the topics is vital and mandatory for you to become a fine interpreter. “Cabin” interpreting is considered “more challenging” because the product must be delivered immediately without a break, causing great tension.
In any circumstance, a simultaneous or cabin interpreter is the core of success for an event as one of the main specific goals in an agenda is to communicate accurately and effectively.
II. CONSECUTIVE INTERPRETING
In this form, translators have to do his work after the speaker finishes his lines. In this form, interpreters can discuss – agree with the speaker to pause, repeat, clarify or elucidate the speech to maintain the accuracy of translation.
1. Interpretation of online or phone meeting or conference.
This form of translation is done online, on LAN, or on phone with at least three people in communication.
2. Escort interpreting
As business and tourism grow, this form rises: Its method is: an escort translator – travel with a client in a day or longer time to support him with translation – interpretation in various environments and contexts, accordingly.
3. Court interpreting
In a court, an interpreter is requested to translate for a client who can not speak the language applied in that court. The interpreter may be requested for: consecutive interpreting or simultaneous interpreting. To do the latter, the interpreter is requested to whisper the translation in the client’s ear to help him comprehend it.
4. Whispering interpretation
In case of courtesy, secrets or strategy in a communication (accordingly), whispering interpretation must be conducted, in form of either simultaneous interpreting or consecutive interpreting. This form requires interpreters to have great concentration because they have to listen carefully and interpret in clients’ ears. Difficulty comes from a fact that whispering interpreters commonly translate various languages at the same time.
]]>Translation industry employs the knowledge from the high-caliber minds. The art of translation diversifies its products, regardless of the similarity in their original source. Such variations are made by people but not by machines or software. PNVT also delivers interpreters to agencies, governmental bodies and non-governmental organizations (simultaneous translation, escort interpretation …)
Translation of various languages
PNVT has translated a range of 30 languages, including unpopular languages such as Cambodian, Filipino, Latin, Polish, Czech etc.
We have grown and developed with the continuous efforts by the leadership and employees to gain such achievements
Translation for various sectors
We are specialized in translation services in Vietnam. Multi-lingual translation: English, French, Chinese, Japanese, Korean, Malaysian, Russian … Notarized Translation. Interdisciplinary translation: Construction, Accounting, Techniques, Website, Newspaper …
We are specialized in translation services.
– Multi-lingual translation: English, French, Chinese, Japanese, Korean, Malaysian, Russian, Laos, Cambodian
– Notarized Translation
– Interdisciplinary translation
Moreover, PNVT provides interpreters to companies, government’s bodies, NOGs (simultaneous translation, meeting interpretation, escort translation)
Especially, PNVT supplies on-site translation services for projects and auditing teams in Vietnam and abroad.
With its services, PNVT desires to be at your service.
We wish you success. We aspire after your favor.
Immediate service for notarized translation
To support your urgent need of providing documents to embassies or consulates, we are always ready to provide the best of our intermediate service for notarized translation, because:
– We maintain good relationship with district judiciary offices;
– Our office is adjacent to the judiciary office;
– Our translators are delivered upon your request;
– Our managers and employees know and perform the work actively;
– We have specialized machines and equipment for notarized translation
Translation by native speakers
Such great advantage of Phu Ngoc Viet Translation has gained customers’ trust, particularly for reverse translation of Vietnamese to Cambodian, or Vietnamese to Lao ….
We, a Vietnam Translation Company, always desire to localize our translation works. Certainly, Vietnamese translators shall interpret your languages into Vietnamese at low cost and for higher quality.
You shall receive the highest results from our translators who highly specialized, dynamic and dedicated.
You shall succeed with PNVT’s services!
]]>