Home Thuật ngữ sưu tầm Nhập nhờ hộ khẩu tiếng Anh là gì?

Nhập nhờ hộ khẩu tiếng Anh là gì?

Nhập nhờ hộ khẩu tiếng Anh là gì? Để dịch chính xác cụm từ nhập nhờ này, cần phải hiểu bản chất

Nhập nhờ hộ khẩu tiếng Anh là gì

Việc nhập khẩu nhờ hay nhập nhờ hộ khẩu thực phải tuân thủ các điều kiện dưới đây. Để thực hiện nhập khẩu dạng nhập nhờ này, thì cần xem xét điều kiện được nhập khẩu theo quy định khoản 2 Điều 20 Luật cư trú 2013:

“2. Được người có sổ hộ khẩu đồng ý cho nhập vào sổ hộ khẩu của mình nếu thuộc một trong các trường hợp sau đây:

a) Vợ về ở với chồng; chồng về ở với vợ; con về ở với cha, mẹ; cha, mẹ về ở với con;

b) Người hết tuổi lao động, nghỉ hưu, nghỉ mất sức, nghỉ thôi việc chuyển về ở với anh, chị, em ruột;

c) Người tàn tật, mất khả năng lao động, người bị bệnh tâm thần hoặc bệnh khác làm mất khả năng nhận thức, khả năng điều khiển hành vi về ở với anh, chị, em ruột, cô, dì, chú, bác, cậu ruột, người giám hộ;

>>> trung tâm dịch thuật >>>

d) Người chưa thành niên không còn cha, mẹ hoặc còn cha, mẹ nhưng cha, mẹ không có khả năng nuôi dưỡng về ở với ông, bà nội, ngoại, anh, chị, em ruột, cô, dì, chú, bác, cậu ruột, người giám hộ;

đ) Người thành niên độc thân về sống với ông, bà nội, ngoại”.

Vậy là việc cho nhập nhờ hộ khẩu phải có quan hệ bà con dòng họ với nhau khi họ vô gia cư, tuy có tên trong hộ khẩu, nhưng về mặt pháp lý là không có quyền sở hữu nhà cửa hay bất động sản liên quan….

Đây là theo hiểu biết của tôi, nếu đúng như vậy thì sheltered housing hoặc sheltered accommodation

Bạn có thể có từ nào hay hơn, chính xác hơn thì bổ sung vào phần comments để mang lại lợi ích cho người học tiếng Anh hoặc email phungocviet03@gmail.com

4.2/5 - (4 bình chọn)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *